Gombrowicz/Jarocki – Kosmos

Wielkie dzieło żąda, aby doświadczać go bezpośrednio. Tłumaczenie powieści jest de facto dziełem osobnym: zaprawdę trudno czytając po polsku „Portret Doriana Graya” stwierdzić, iż przeczytało się książkę Oscara Wilde’a; nie, przeczytało się tylko jej translatorskie omówienie. Wyobrazić sobie zatem można, o ile większy istnieje rozziew pomiędzy powieścią a jej teatralną adaptacją.
Tagi: gombrowicz, literatura, teatr